Learn why bowing is an important part of Korean culture. This guide explains Korean bowing etiquette, common mistakes foreigners make, and tips to avoid awkward moments when visiting Korea.
When you first arrive in Korea, one thing that may surprise you is how often people bow.
한국에 처음 도착한 외국인들이 가장 놀라는 문화 중 하나는 바로 ‘절’입니다.
In Korea, bowing is more than just saying hello. It shows respect, social awareness, and manners.
한국에서 절은 단순한 인사가 아닌, 존중과 예의를 표현하는 중요한 문화입니다.

What Does Bowing Mean in Korea?
절은 한국에서 어떤 의미일까요?
Bowing is a fundamental part of Korean etiquette.
절은 한국 예절 문화의 핵심입니다.
It reflects respect for elders, social hierarchy, and formality in various situations.
이는 어른에 대한 존중, 사회적 지위, 격식 있는 상황에서 예의를 표현하는 방법이죠.
For example, students bow to teachers, employees bow to customers, and people bow during family holidays like Seollal (Lunar New Year).
예를 들어 학생은 선생님에게, 직원은 고객에게 절을 하고, 설날과 같은 명절에도 절을 합니다.
Types of Korean Bows
한국의 다양한 절 종류
- Slight Bow (목례) – A small nod, used with friends or coworkers.
고개만 살짝 숙이는 인사로, 친구나 동료 사이에서 사용됩니다. - Standard 30° Bow (30도 인사) – Used in daily polite situations.
일상적인 존댓말 상황에서 쓰는 기본 인사입니다. - Deep 45° Bow (45도 인사) – For formal meetings, funerals, or respectful greetings.
장례식, 중요한 만남 등 격식을 차리는 자리에서 사용됩니다. - Big Traditional Bow (큰 절) – Seen during traditional holidays or ancestral rites.
설날, 제사 등 전통 행사에서 볼 수 있는 깊은 절입니다.

Common Mistakes Foreigners Make
외국인이 자주 하는 절 실수
- Making eye contact while bowing – Not polite in formal situations.
절하면서 눈을 마주치는 것은 예의에 어긋납니다. - Mixing handshake and bow – Choose one based on context.
악수와 절을 동시에 하는 건 자연스럽지 않을 수 있습니다. 상황에 따라 하나만 하세요. - Bowing too much or too little – Watch how others around you do it.
너무 과하거나 약한 절은 어색해 보일 수 있어요. 주변 사람을 따라 해보세요.
Other Korean Etiquette Tips
그 외 알아두면 좋은 한국 예절
- Use two hands when giving or receiving things.
물건을 주고받을 땐 두 손으로! - Take off your shoes when entering someone’s home.
집에 들어갈 땐 반드시 신발을 벗으세요. - Respect age differences.
나이에 따라 말투(존댓말)를 구분하는 문화가 있어요. - Don’t stick chopsticks upright in rice.
젓가락을 밥에 꽂는 건 금기입니다. 제사를 연상시키기 때문이죠.
Conclusion
마무리
In Korea, bowing isn’t just a gesture—it’s a language of respect.
한국에서 절은 단순한 몸짓이 아니라 존중의 언어입니다.
By learning how and when to bow, you show appreciation for Korean culture and earn more respect from locals.
절하는 방법과 타이밍을 알게 되면, 한국 문화를 존중한다는 인상을 줄 수 있고, 현지인과의 관계도 더 가까워질 거예요.
So next time you meet someone in Korea, try a polite bow—you’ll make a great first impression!
그러니 다음에 누군가를 만난다면, 정중한 절로 인사해보세요. 좋은 인상을 남길 수 있을 거예요!